-
1 быть в разладе
General subject: be out of sympathy with (с кем-л.), to be out of sympathy with (smb.) (с кем-л.) -
2 в разладе
1) General subject: ajar, at sixes and seven s, at sixes and sevens, out of sympathy2) Makarov: at enmity with (smth.) (с чем-л.) -
3 находиться в разладе
General subject: be out of sympathy with (с кем-л.), to be out of sympathy with (smb.) (с кем-л.)Универсальный русско-английский словарь > находиться в разладе
-
4 человек, находящийся в разладе с обществом
Bookish: sociopathУниверсальный русско-английский словарь > человек, находящийся в разладе с обществом
-
5 в душевном разладе
prepos.gener. in Verdruss (sein) -
6 в разладе с самим собой
prepos.gener. im Zwiespalt der Empfindungen, zwiespältig mit sich selbstУниверсальный русско-немецкий словарь > в разладе с самим собой
-
7 в разладе с собственной совестью
prepos.gener. im GewissenskonfliktУниверсальный русско-немецкий словарь > в разладе с собственной совестью
-
8 жить в разладе
nesaticīgi dzīvot -
9 быть в разладе с чем-л.
vgener. estar a la greña conDiccionario universal ruso-español > быть в разладе с чем-л.
-
10 в разладе
prepos.gener. désaccordé -
11 в разладе с самим собой
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в разладе с самим собой
-
12 sympathy
ˈsɪmpəθɪ сущ.
1) сочувствие( with) ;
сострадание( for) ;
симпатия to arouse, stir up sympathy for ≈ вызывать сочувствие к кому-л./к чему-л. to display, show sympathy for ≈ проявлять сострадание к чему-л. deep sympathy deepest sympathy great sympathy profound sympathy Syn: attraction
2) взаимное понимание;
общность( в чем-л.) in complete sympathy with smb.'s cause ≈ в полном согласии с чьими-л. доводами симпатия, расположение - to feel a * for smb. симпатизировать кому-л. - to be in * with smb.'s ideas симпатизировать чьим-л. идеям - I know you are in * with them я знаю, что вы на их стороне - you have my sympathies, my sympathies are with you я за вас, я на вашей стороне;
мои симпатии на вашей стороне - popular sympathies are on his side общественное мнение на его стороне взаимное понимание;
родство душ - to be in * with smb. быть в полном согласии с кем-л. - to be out of * with smb. быть /находиться/ в разладе с кем-л. - we are out of * мы перестали понимать /не понимаем/ друг друга солидарность - to strike in * бастовать /объявить забастовку/ в знак солидарности сочувствие, сострадание - a man of wide sympathies отзывчивый человек - a letter of * письмо с выражением соболезнования - to stir up * вызывать сочувствие /сострадание/ - to have no * for /with/ smb. не испытывать сострадания к кому-л., не жалеть кого-л. - you have my sympathies я вам сочувствую - accept my deep * примите мое глубокое соболезнование соответствие;
гармония - a * in years соответствие в годах /возрастов/ - (to be) in * with smth. (быть) в (полном) соответствии с чем-л. - prices go up in * with demand цены поднимаются в соответствии со спросом - to be out of * with smth. не соответствовать чему-л. sympathy взаимное понимание;
общность (в чем-л.) ;
in sympathy with в полном согласии с;
out of sympathy в разладе ~ сочувствие (with) ;
сострадание (for) ;
симпатия;
a man of wide sympathies отзывчивый человек you have my sympathies, my sympathies are with you я вам сочувствую you have my sympathies, my sympathies are with you я на вашей стороне sympathy взаимное понимание;
общность (в чем-л.) ;
in sympathy with в полном согласии с;
out of sympathy в разладе sympathy взаимное понимание;
общность (в чем-л.) ;
in sympathy with в полном согласии с;
out of sympathy в разладе ~ сочувствие (with) ;
сострадание (for) ;
симпатия;
a man of wide sympathies отзывчивый человек you have my sympathies, my sympathies are with you я вам сочувствую you have my sympathies, my sympathies are with you я на вашей сторонеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sympathy
-
13 ajar
̈ɪəˈdʒɑ: I прил.;
предик. приоткрытый She left the door ajar. ≈ Она оставила дверь приоткрытой. II нареч. в разладе, в ссореприоткрытый, неплотно закрытый - the door was * дверь была приоткрыта - leave the door * не захлопывайте дверь (книжное) резкий;
не в тон( книжное) в разладе, в ссоре (с кем-л, чем-л) - to be * with the facts противоречить фактамajar в разладе ~ приоткрытый -
14 ajar
Iadjective(predic.)приоткрытыйIIadverbв разладе* * *(d) приоткрыто; резко* * *I приоткрытый II в разладе, в ссоре* * *[a·jar || ə'dʒɑː] adj. приоткрытый, приотворенный* * *I прил.; предик. приоткрытый II нареч. в разладе, в ссоре -
15 sympathy
[ˈsɪmpəθɪ]sympathy взаимное понимание; общность (в чем-л.); in sympathy with в полном согласии с; out of sympathy в разладе sympathy сочувствие (with); сострадание (for); симпатия; a man of wide sympathies отзывчивый человек you have my sympathies, my sympathies are with you я вам сочувствую you have my sympathies, my sympathies are with you я на вашей стороне sympathy взаимное понимание; общность (в чем-л.); in sympathy with в полном согласии с; out of sympathy в разладе sympathy взаимное понимание; общность (в чем-л.); in sympathy with в полном согласии с; out of sympathy в разладе sympathy сочувствие (with); сострадание (for); симпатия; a man of wide sympathies отзывчивый человек you have my sympathies, my sympathies are with you я вам сочувствую you have my sympathies, my sympathies are with you я на вашей стороне -
16 be out of sympathy with
Общая лексика: быть в разладе (с кем-л.), находиться в разладе (с кем-л.), не соответствовать (чему-л.)Универсальный англо-русский словарь > be out of sympathy with
-
17 to be out of sympathy with (smb.)
Общая лексика: быть в разладе (с кем-л.), находиться в разладе (с кем-л.)Универсальный англо-русский словарь > to be out of sympathy with (smb.)
-
18 to be out of sympathy with
Универсальный англо-русский словарь > to be out of sympathy with
-
19 mal·konkord·o
разногласие, раздор(ы), разлад; рознь \mal{·}konkord{}{·}o{}e в раздоре, в разладе, вразлад \mal{·}konkord{}{·}o{}{·}i vt быть, пребывать, находиться в разногласии, в раздоре, в разладе (= esti en malkonkordo). -
20 разлад
муж.
1) (в работе и т.п.) disorder;
lack of coordination;
disturbance (неисправность, повреждение)
2) (раздор, разногласие) dissension, discord, dissonance в разладе ≈ ajar
См. также в других словарях:
в разладе — Быть в разладе с самим собою … Орфографический словарь русского языка
в разладе — нареч, кол во синонимов: 3 • в разногласии (3) • не в ладах (6) • не в ладу (6) … Словарь синонимов
Даль, Владимир Иванович — сын Иоганна Даля, известный этнограф, лексикограф и популярный писатель, родился 10 ноября 1801 года в Лугани, местечке Славяносербского уезда, Екатеринославской губернии, отчего впоследствии принял псевдоним "Казака Луганского", умер… … Большая биографическая энциклопедия
Осборн Джон — (Osborne) (1929 1994), английский драматург. Пьеса «Оглянись во гневе» (1957) выразила умонастроение «рассерженных молодых людей».В исторической пьесе «Лютер» (1961) образ человека, находящегося в разладе с современниками и самим собой. Критика… … Энциклопедический словарь
Так говорил Заратустра — У этого термина существуют и другие значения, см. Так говорил Заратустра (значения). Так говорил Заратустра Also sprach Zarathustra … Википедия
Сура 2. Корова — 1. Алиф. Лам. Мим. 2. Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных, 3. которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили, 4. которые веруют в ниспосланное тебе и… … Коран. Перевод Э. Кулиева
разлад — РАЗЛАД1, а, м Состояние внутренней дисгармонии, отсуствия душевного порядка и согласованности. Юмор Галахова не имел ничего светлого, это был юмор человека, живущего в разладе с собой, со средой, сильно жаждущего выйти на покой, на гармонию но… … Толковый словарь русских существительных
ОРЛЕНЕВ — Павел Николаевич (1869 1932), актёр. На сцене с 1886, играл в Москве и Санкт Петербурге, гастролировал по городам России. Актёр трагедийного дарования, родоначальник нового амплуа в русском театре неврастеник . Владел искусством тонкой… … Современная энциклопедия
ОСБОРН — (Osborne) Джон (1929 1994), английский драматург. В пьесе Оглянись во гневе (1957) умонастроения рассерженных молодых людей , восставших против конформизма, власти денег, ханжества и не свободных от нигилизма. В исторической пьесе Лютер (1961)… … Современная энциклопедия
ТРЮФФО — (Truffaut) Франсуа (1932 84), французский кинорежиссер. Сняв в 1959 фильм 400 ударов , периодически возвращался к своему герою Антуану Дуанелю, создав серию фильмов, посвященных психологическим и моральным проблемам молодого француза ( Украденные … Современная энциклопедия
ОСБОРН (Osborne) Джон — (1929 94) английский драматург. Пьеса Оглянись во гневе (1957) выразила умонастроение рассерженных молодых людей . В исторической пьесе Лютер (1961) образ человека, находящегося в разладе с современниками и самим собой. Критика политической и… … Большой Энциклопедический словарь